1、“匪”通“非”,不是的意思。
2、出处:《蜀道难》,所守或匪亲,化为狼与豺。 这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。
3、翻译:驻守的官员倘若不是可信赖的人,难免要变为豺狼,据险作乱。
1、“匪”通“非”,不是的意思。
2、出处:《蜀道难》,所守或匪亲,化为狼与豺。 这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。
3、翻译:驻守的官员倘若不是可信赖的人,难免要变为豺狼,据险作乱。