对不起英语(sorry是什么中文)
使用时机
通常用在说话者:
“有不好的消息要告诉对方”
“帮不上忙”
“未达到对方期望”
“犯错”
但如果后面加了一个but,其实是非道歉的道歉。
下面这句听起来就有点儿攻击性了:
I m sorry, but you will have to leave.
不好意思,但你必须离开。
excuse me 和 sorry 在某些状况下可以互用。如别人讲话我们没听清楚,可以用 sorry,也可以用 excuse me,但尾音的语调会提高。
听以下A、B两人的对话实况,帮助记忆:
A:It s the plumber at the door.
修水管的工人在门口了。
B:Sorry?
什么?
A:I said it s the plumber.
我说的是修水管的工人。
B说的sorry,也可改说excuse me,是要求对方再说一遍。说时请注意语音语调,那个me是上扬的声调。没听清楚别人的话,美国人更爱用pardon或I beg your pardon来表达。